-
1 жечь
несов.; сов. сжечь verbrénnen verbránnte, hat verbránnt что-л. Aжечь му́сор, бума́гу — Ábfälle, Papíer verbrénnen
Он сжёг письмо́. — Er hat den Brief verbránnt.
Мы всю ночь жгли костёр. — Únser (Láger)Féuer bránnte die gánze Nacht.
-
2 алау
-
3 сотны
прям., перен. жечь, сжечь, палить; костёр \сотны жечь костёр; петшöрöн \сотны жечь крапивой; пым ваöн киэз \сотны ошпарить руки кипятком; жарöн турунсö сотiс зной спалил травы; шонді сотöмöн сотö солнце сильно палит; шогалiсьсö сотіс жар больной весь горел (букв. больного жёг жар); мороз сотiс чужöм мороз жёг щёки; сійо сотiс стыд его жёг стыд -
4 палёж
1) гарь, палёж, паленина обл. (выжженное место в лесу) 2) пожарище 3) костёр из кострики; \палёж сотны жечь костёр из кострики -
5 keep in
[ʹki:pʹın] phr v1. 1) держаться внутри (чего-л.)keep in! - не выходите!; не высовывайтесь!
2) не выпускать, сдерживать2. оставлять после уроков ( в школе)3. сдерживать ( чувства); не показывать (волнения и т. п.)4. 1) поддерживать ( огонь)shall we keep in the fire or let it out? - будем ещё жечь костёр или пусть он погаснет?
2) продолжать гореть (об огне в камине и т. п.)will the fire keep in until we get back? - не погаснет огонь, пока мы вернёмся?
5. (with)1) поддерживать хорошие отношения с кем-л.she makes certain to keep in with the right people - она всегда дружит только с нужными людьми
2) не расходиться, согласовыватьсяto keep in with the law - держаться в рамках закона; подчиняться закону
♢
to keep one's hand in - постоянно тренироваться; не терять навыка; не терять формы (спортивной и т. п.) -
6 keep in
1. phr v держаться внутриkeep in! — не выходите!; не высовывайтесь!
keep up with — держаться наравне; идти в ногу
keep off — держаться в отдалении, не приближаться
2. phr v не выпускать, сдерживатьkeep under — сдерживать, подавлять
3. phr v оставлять после уроков4. phr v сдерживать; не показывать5. phr v поддерживатьto keep alive — поддерживать, сохранять
6. phr v продолжать горетьwill the fire keep in until we get back? — не погаснет огонь, пока мы вернёмся?
keep on! — продолжайте!, дальше!
7. phr v она всегда дружит только с нужными людьми8. phr v не расходиться, согласовыватьсяto keep in with the law — держаться в рамках закона; подчиняться закону
lend me some money to keep me afloat — одолжи мне денег, а то я на мели
-
7 shall
1. v во 2-м и 3-м лице выражаетyou say you will not do it, but I say you shall — вы говорите, что не желаете этого делать, а я вам говорю, что вы это сделаете
he says he will go there — He shall not — он говорит, что пойдёт — Нет, не пойдёт
2. v выражает желательность или обязательность действияthe Senate shall be composed of two senators from each state — в сенат входят по два сенатора от каждого штата
3. v с личным местоимением 1-го лица выражает решимостьСинонимический ряд:be possible (verb) be conceivable; be going to; be possible; be practicable; be within reach; may; might; should; will -
8 Scheiterhaufen
костёр. einen Scheiterhaufen errichten скла́дывать /-ложи́ть <устра́ивать/-стро́ить> костёр. jdn. auf den Scheiterhaufen bringen сжига́ть /-жечь кого́-н. на костре́. jdn. zum Scheiterhaufen verurteilen пригова́ривать /-говори́ть кого́-н. к сожже́нию на костре́ -
9 кӧстер
костёр;кӧстер сотны — жечь костры (на подсеках, расчистках)
-
10 yandırmaq
глаг.1. жечь. Odda yandırmaq жечь на огне, odun yandırmaq жечь дрова2. зажигать, зажечь. Çırağı yandırmaq зажечь лампу, papirosu yandırmaq зажечь папиросу, işığı yandırmaq зажечь свет, məşəl yandırmaq зажечь факел3. сжигать, сжечь. Çör-çöp yandırmaq сжигать хворост, zibili yandırmaq сжигать мусор4. поджигать, поджечь. Evi yandırmaq поджечь дом, anbarı yandırmaq поджечь склад, ot tayasını yandırmaq поджечь стог сена5. расходовать, тратить на отопление6. выжигать, выжечь7. разжигать, разжечь. Ocaq yandırmaq разжечь костёр8. прижигать, прижечь. Yaranı yodla yandırmaq прижигать рану йодом9. обваривать, обварить. Qaynar su ilə ayağını yandırmaq обварить ногу кипятком10. печь, жечь. Gün yandırır солнце печёт11. палить, опалять, опалить. İsti külək üzümü yandırır горячий ветер опаляет лицо12. перен. kimi огорчать, огорчить. Bu söz məni yandırdı это слово огорчило меня, məni yandıran onun hərəkətidir что меня огорчает, так это его поступок◊ can yandırmaq kimə, nəyə с душой относиться к кому, к чему; atasını yandırmaq всыпать (сильно побить или отругать), показать кузькину мать, показать где раки зимуют; əbədi məşəl yandırmaq зажечь вечный огонь; azadlıq məşəlini yandırmaq зажечь факел свободы; imanımı yandıra bilmərəm не хочу обманывать, как бы не соврать; не буду брать грех на душу -
11 brenna
I.v. сильн. III (← brinna); praes. brenn; praet. brann, pl. brunnum; pp. brunninnII.v. слаб. -ia-, praet. bren(n)da, pp. bren(n)dr1) (acc.) жечь, сжигатьbrenna bœ [hof, skip] at kǫldum kolum — сжечь хутор [капище, корабль] дотла
brenna e-n inni — сжечь кого-л. в его доме
brenna e-t upp — сжигать что-л.
III.f. -ōn-* * *от brenna II.II. гл. сл. - ia- жечь; горетьг. brannjan, д-в-н., н. brennen, д-а. bærnan (а. burn), ш. bränna, д. brænde, нор. brenne, от brinna -
12 поджигать
поджечь1) (дрова в печи, костёр) підпалювати, підпалити, підтопляти, підтопити, розтопляти, розтопити (в печі). -гать, -жечь кого, что - підпалювати, підпалити, палити, спалити кого, що; червоного півня пустити кому; огонь пустити кому. [Ходять палії, підпалюють (палять); учора Семена Гриву спалили: все згоріло - і хата, і тік, і хлівці]. При степном пожаре -гать, -жечь траву, чтобы встречным огнём прекратить распространение пожара - відпалюватися, відпалитися;2) (к мятежу, бунту, неповиновению и т. п.) підпалювати, настренчувати, підбурювати, (вульг.) підцьковувати, піддрочувати кого. [Сей хан підпалював у Орди дикий завзятий дух (Куліш). Такі ходять, що проти начальства піддрочують]. Срв. Подстрекать. Подожжённый - підпалений, підбурений, настренчений, підцькований, піддрочений.* * *несов.; сов. - подж`ечь1) підпа́лювати, підпали́ти2) ( подстрекать) підбу́рювати, підбу́рити, несов. підпа́лювати -
13 moto
(mioto)1) ого́нь, пла́мя; костёр; пожа́р;moto wa kizungu — фейерве́рк;
koka motoа) разжига́ть, ого́нь б) разводи́ть костёр;zima moto — туши́ть ого́нь ( пожар); ota moto — гре́ться у огня́; pata moto — нагрева́ться; tiа (pasha) moto — согрева́ть, нагрева́ть; nyumba hii imetiwa moto — э́тот дом име́ет отопле́ние; choma moto — жечь, сжига́ть; поджига́ть; выжига́ть; ungua moto — горе́ть, сгора́ть; раа moto — вынима́ть горя́щие у́гли из огня́; ongeza mafuta katika moto — прям. и перен. подлива́ть ма́сла в ого́нь; piga moto — начина́ть рабо́ту ( о двигателе),washa (fanya) moto — зажига́ть ого́нь;
-а (-enye) motoа) тёплый; горя́чий б) зно́йный, жгу́чий;dawa ya moto ni moto — посл. сре́дство от огня́ - [сам] ого́нь (= клин кли́ном вышиба́ют)maji ya moto hayachomi nyumba — посл. горя́чая вода́ дом не сожжёт;
2) прям. и перен. горе́ние; нака́л; пыл;moto mmoja — высо́кий нака́л; wa moto — вспылить; разгне́ваться; pamba moto — перен. разгора́ться, набира́ть си́луmakaa ya moto — горя́щие у́гли;
3) тепло́, жар4) температу́ра, жар; воспале́ние 5) темпера́мент; эне́ргия 6) усе́рдие, рве́ние;kazi ya moto — напряжённая рабо́та
7) гнев, я́ростьтж. motomoto бы́стро, стреми́тельно; в бы́стром те́мпе;wa motomoto — быть в разга́ре
-
14 bonfire
[ʹbɒnfaıə] nкостёр (часто по случаю какого-л. празднества)to make a bonfire of smth. - сжечь /уничтожить/ что-л.; предать что-л. огню
-
15 brenne
I -tуст. топливо, дроваII brant (brann, brente), brent1) гореть (тж. перен.)det brenner — горит, пожар
2) загораться, воспламеняться3) сгорать (от нетерпения, желания и т. п.)4) пылать (тж. перен.)5) сверкатьbrenne inne med noe — перен. погорёть на чём-л.
brenne opp — догореть, сгореть
brenne ut — выгореть, перегореть (об электрической лампочке)
III -te, -t1) жечь (дрова, сахар и т. д.)2) зажигать (свет, свечу, лампу)4) обжигать (глину, кирпич)5) топить (жир, сало)6) гнать (спирт, водку)7) очищать (серебро и т. д.)9) обжечь (пальцы, язык)10) прожечь (дыру в какой-л. вещи)brenne løs — выстрелить (из винтовки, пушки)
brenne seg:
1) обжечьсяbrenne seg på noe — перен. обжечься на чём-л.
-
16 brenna
[b̥rεn:a]I f brennu, brennur1) костёр2) пожарII vi brenn, brann, brunnum, brunnið1) гореть, пылать2) сгорать (тж. перен.)3)□◊láta sér ekki allt fyrir brjósti brenna — а) не заботиться о мелочах; б) не стесняться в выборе средств
III v brenndi1. vt1) (A) жечь, сжигать; палить2) (D) топить (чем-л.), использовать в качестве топлива (что-л.)□2. brenna sig ( á e-u)обжечься (обо что-л.; перен. на чём-л.)◊ -
17 ӧзтыны
перех.1) прям. и перен. зажечь; засветить;пӧнар ӧзтыны — зажечь фонарь; сись ӧзтыны — зажечь свечу; сьӧлӧмъяс ӧзтыны — зажечь сердцаби ӧзтыны — зажечь огонь;
2) разжечь, распалить;3) поджечь; запалить прост.;4) перен. распалить кого-что-л; возбудить; -
18 bonfire
См. также в других словарях:
жечь — жгу, жжёшь, жгут; жёг, жгла, жгло; жжённый; жжён, а, о; нсв. см. тж. жечься, жжёный, жжение 1) (св. сжечь) кого что Предавать огню, истреблять огнём. Жечь старые письма. Жечь мусор … Словарь многих выражений
жечь — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я жгу, ты жжёшь, он/она/оно жжёт, мы жжём, вы жжёте, они жгут, жги, жгите, жёг, жгла, жгло, жгли, жгущий, жёгший, жжённый; св. сжечь 1. Жечь что то означает подвергать это действию огня с целью… … Толковый словарь Дмитриева
жечь — жгу, жжёшь, жгут; жёг, жгла, жгло; жжённый; жжён, а, о; нсв. 1. (св. сжечь). кого что. Предавать огню, истреблять огнём. Ж. старые письма. Ж. мусор. Ж. деревни и сёла (поджигать, предавать огню, сжигать). 2. что. Заставлять гореть (для отопления … Энциклопедический словарь
Иван Купала — У этого термина существуют и другие значения, см. Иван Купала (значения). Иван Купала Генрих Семирадский. Ночь на Ивана Купалу … Википедия
Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
палить — 1. ПАЛИТЬ, лю, лишь; палённый; лён, лена, лено; нсв. 1. (св. опалить). кого. Держа над огнём, обжигать, удалять волосяной покров, пух и т.п. П. гуся. П. свинью. П. шкуру. 2. (св. спалить). что. Разг. Сжигать, уничтожать (огнём). П. лес. 3. что.… … Энциклопедический словарь
палить — I лю/, ли/шь; палённый; лён, лена/, лено/; нсв. см. тж. палиться, паление, палящий 1) (св. опали/ть) кого Держа над огнём, обжигать, удалять волосяной покров, пух и т.п … Словарь многих выражений
Чёрная смерть — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная смерть (значения). Питер Брейгель старший. «Триумф смерти», 1562 год «Чёрная смерть» («чёрный мор», от … Википедия
Борьба с инакомыслием в истории русской церкви — Борьба с инакомыслием в истории Русской православной церкви «Сожжение протопопа Аввакума», 1897 Григорий Григорьевич Мясоедов Содержание 1 В Древней Руси, после принятия христианства … Википедия
Борьба с инакомыслием в истории русской православной церкви — «Сожжение протопопа Аввакума», 1897 Григорий Григорьевич Мясоедов Содержание 1 В Древней Руси, после принятия христианства … Википедия
Борьба с естествознанием в России — Борьба с инакомыслием в истории Русской православной церкви «Сожжение протопопа Аввакума», 1897 Григорий Григорьевич Мясоедов Содержание 1 В Древней Руси, после принятия христианства … Википедия